Центральная улица Фолкбурга вообще была достаточно многолюдна. Чем ближе к ратуше, тем красивее становились фасады домов, появлялись фонтаны и расцветали красками вывески торговых лавок. Но мне сегодня в другую сторону.
Ступая по выложенной плитами улице, я периодически кивал знакомым горожанам и улыбался встречающимся женщинам. После плотного завтрака теплая погода еще больше скрасила настроение. Сытая и спокойная жизнь мне нравилась, и я уже начал к ней привыкать.
Дом нынешнего капитана городской стражи производил впечатление игрушечного. Маленький кованый заборчик по колено, небольшой распускающийся сад за ним и сам приземистый дом в два этажа, раскрашенный красными цветами. Если бы мне не сказали, кто здесь живет, я бы предположил, что это какой-то детский сад.
Хозяин, однако, на ребенка никак не походил. Капитан Николас Фолкс был огромен. Ростом под два метра, широкоплечий, бугрящийся мускулами. Шрам поперек носа, некогда полученный в стычке с пиратами. Он был прекрасно сложен, хотя об эллинистическом подходе здесь даже в армиях не слышали, занимался Николас постоянно — на заднем дворе у него был обустроен маленький тренировочный комплекс.
— А, господин Кир! — махнул мне капитан. — Заходи.
Открыв калитку, я прошел по выложенной ракушками дорожке к крыльцу, на котором сидел хозяин дома. Вращая пальцами молоток, капитан окинул меня одобрительным взглядом. Похоже, до моего прихода он занимался каким-то мелким ремонтом — на штанах остались опилки.
— Рад видеть, господин Фолкс, — кивнул ему я.
— Взаимно, взаимно, — ответил тот, освобождая мне место на широких ступеньках. — Как дома? Жена еще не пилит, что ты недостаточно много зарабатываешь?
Я пожал плечами, садясь рядом.
— Моя супруга и сама неплохо умеет делать деньги.
— И то верно, моя никак нахвалиться не может на ту согревающую мазь. Она не собирается вступить в гильдию?
— Я предложил, она пока думает. Как вы поживаете?
— Да ничего, жаловаться не на что, — кивнул он. — Скоро ярмарка начнется, вот тогда мы все тут забегаем, как при пожаре. Что говорят в ратуше?
Я махнул рукой.
— Да все как обычно — бумажки, бумажки, бумажки. Господин Фолкс, я же не просто так зашел, у меня есть вопросы.
Между нами опустился маленький кошелек с пфеннингами общей суммой на грош. Капитан даже рукой не повел, а деньги куда-то испарились — вот что значит богатый опыт. Народ, приближенный к власти в Фолкбурге, вообще лихо умел прятать монеты и принимать взятки. Уверен, если Николаса сейчас поднять за ноги и как следует потрясти — ни монетка не звякнет.
— Задавай, Кир, — капитан стражи резко подобрел, заулыбался, как родному. — А то, может, чайку или чего покрепче?
Подкупать я его не подкупал. Но выстраивать полезные связи недорогими подарками — это любому знакомо, кто хоть раз общался с представителями правопорядка. И то, что подарок в четком денежном эквиваленте — не страшно, зато такому подарку точно найдется применение. Это не картина, которую еще надо придумать, куда повесить. С монетами, тем более низкого номинала, все намного проще.
— От угощения воздержусь, я ненадолго, — покачал головой я. — Но мне тут совершенно случайно пришла посылка от дядюшки. Он интересуется, может быть, кто-то нуждается в подобных услугах?
Капитан благодушно кивнул.
— Твой дядюшка еще ни разу не прогадал, что присылать своему племяннику, — сказал он. — Но пойдем-ка мы с тобой в подвал, покажу тебе свою мастерскую, заодно поможешь мне пару досок распилить.
Вслед за хозяином я обошел дом по кругу, и мы вместе спустились по небольшой лесенке. Здесь действительно было полно инструмента и досок. Капитан Фолкс без дела сидеть не любил, да и за таким домом нужен постоянный присмотр, так что пилы и топоры с молотками были в ходу постоянно.
Николас споро освободил рабочий стол, отодвинув ножовку и убрав ящичек с гвоздями. Я же вытащил из-за пазухи кожаный сверток и аккуратно его развернул. Объяснять капитану, что за артефакт лежит перед ним, нужды не было — опытный стражник сразу определил назначение амулета.
— Хм, — задумчиво потирая подбородок пальцем, произнес он. — И много у тебя таких?
— Дядя сказал, пришлет сколько нужно, только время потребуется, пока я послание отправлю, пока он выполнит заказ, — ответил я, пожав плечами.
Небольшая металлическая бляха на столе содержала в себе заклинание Замедления. Одноразовое, естественно, иначе и браться за работу было бы бессмысленно — кто бы его заряжал, ведь по легенде сам я не маг, а дядя живет в другом городе. Да и если бы Николас мог где-то заправить амулеты, он бы не стал у меня покупать новые. Так к чему мне самому себя дохода лишать?
Знал ли Фолкс, что никакого дяди не существует? Да уж, наверное, догадывался. Как и о том, что третий бургомистр не просто так занимается междугородней торговлей. Но, как говорится, своя рубаха ближе к телу, а хата — с краю. Дураком капитан не был, и потому рваться воевать с Кабаном не собирался, у него была семья, да и самому жить хотелось.
— Так, давай считать, — наконец, кивнул капитан. — Сколько твой дядя хочет за один такой?
Раздумывать долго я не стал, тем более что красная цена такой бляхе — горсть мелочи. Только пять пфеннингов на сам металл, а остальное — моя работа, не требующая других расходников.
— Грош, господин Фолкс, — ответил я. — Естественно, на большой заказ будет скидка.
— Эх, что ж так поздно-то, — неподдельно застонал Николас. — Раньше бы, а то ведь к ярмарке никак не успеет твой дядя?
Я развел руками. Кто же знал, что понадобится так ускоряться.
— Я скажу дяде, а уж там как получится. Но постараюсь передать поскорее, может быть, и успеет?
Капитан кивнул и, вытащив из-за пояса кошелек, вручил мне монетку.
— Это за него, и если успеет, Кир, — Николас ненадолго задумался. — Скажи своему дяде, что я подпишу для тебя бумаги на открытие лавки. Если, конечно, он успеет до ярмарки сделать мне пятьдесят вот таких же артефактов, считай, я разрешу открыть торговое представительство в Фолкбурге. Ну и сам понимаешь, мое согласие — только половина дела.
— Понадобится разрешение от господина Петера, — кивнул я.
Забавно, конечно, что для старта своего дела мне нужно разрешение и от представителей закона, и от его нарушителей. Но такое уж сложилось в Фолкбурге двоевластие, и не мне с этим спорить.
Кабана не интересовали мои изделия, у него других источников для этого хватало, и ассортимент там был значительно шире, чем я мог предложить. А вот стража порядка снаряжалась артефактами из собственного кармана, никто им магических предметов из городской казны не выдавал, а шкуру беречь было нужно. Контрабандистам ведь никто не мешал обвешаться амулетами и на ровном месте разделывать отряды стражи.
Так что если капитан принесет артефакты своим подчиненным, эффективность стражи повысится, как и его авторитет среди служак возрастет, и на следующий срок его точно переизберут. То есть он кровно заинтересован в моих изделиях, все-таки должность хлебная, хоть и ответственная.
— Я со своей стороны подам разрешение, Кир, — добавил Николас. — А уж как с бургомистром договариваться, это ты уж сам решай.
— Благодарю, господин Фолкс, — кивнул я, убирая грош в свой кошелек. — Я сегодня же сообщу дяде о вашем заказе.
Мы вдвоем выбрались на свет из подвала, где и были перехвачены хозяйкой дома. Супруга капитана была очень миниатюрной женщиной, ростом едва ли выше метра шестидесяти, тонкая и звонкая. Однако такая игрушечная внешность ничуть не мешала ей гонять не только слуг, но и собственного мужа.
— Госпожа Фолкс, — кивнул я ей с улыбкой.
— Господин Кир! — улыбнулась она в ответ, чуть щуря глаза. — Передавайте привет вашей супруге — ее мази просто чудо, как хороши.
Ее взгляд тут же растерял все тепло, когда жена обратила его на мужа.
— Николас! Почему ты нашего дорогого гостя в свой подвал повел, а мне не сказал ничего?! Чаю хоть выпить предложил или, как обычно, все о делах думаешь?